I think it's a real wasted effort for each customer to create their own language files; what I would suggest you do is:
* offer language files at a certain price as an extra
* use the income to gradually build up the languages available
I for one would be interested in buying a language file as an add-on.
Certainly, one of things I'd like is for Skalfa as the supplier to organise such things and not leave me to have to scratch my own head trying to figure out a solution.
You've got an opportunity here to make your customers happier, and make yourselves money!!
Hugh
Maybe some of us can share what we have done. I have been converting to 10 languages (French, Spanish, Chinese, Korean, Japanese, Italian, German, Greek, Dutch, Portuguese). I'm almost done with Spanish. Maybe some others can tackle others. I realize that many of us have extra stuff put in, but 80-90% of the site has the same names for conversion. Just a thought. I have been using this site for translations:
http://babelfish.yahoo.com/